Link Search Menu Expand Document

Intolerance

Worst verses: SB 4.4.17

Table of contents
  1. Vedas
  2. Bhagavad Gita
  3. Puranas
    1. Bhagavata Purana or Srimad Bhagavatam

Comments

Vedas

Bhagavad Gita

BG 4.7-8

Translations:

Besant: Whenever there is decay of righteousness, O Bh├вrata, and there is exaltation of unrighteousness, then I Myself come forth; For the protection of the good, for the destruction of evil-doers, for the sake of firmly establishing righteousness, I am born from age to age.

Comment: This frames divine intervention as including the destruction of тАЬevil-doers,тАЭ making religious disagreement easy to cast as something to be destroyed.

BG 4.31

Translations:

Besant: The eaters of the life-giving remains of sacrifice go to the changeless Eternal. This world is not for the non-sacrificer, much less the other, O best of the Kurus.

Comment: This excludes non-sacrificers from both this world and the next, treating ritual participation as a condition for belonging.

BG 4.40

Translations:

Besant: But the ignorant, faithless, doubting self goeth to destruction; nor this world, nor that beyond, nor happiness, is there for the doubting self.

Comment: This condemns doubt itself as destructive and happiness-denying, which is a classic intolerant move against questioning.

Bg. 7.15

рди рдорд╛рдВ рджреБрд╖реНрдХреГрддрд┐рдиреЛ рдореВрдврд╛: рдкреНрд░рдкрджреНрдпрдиреНрддреЗ рдирд░рд╛рдзрдорд╛: ред
рдорд╛рдпрдпрд╛рдкрд╣реГрддрдЬреНрдЮрд╛рдирд╛ рдЖрд╕реБрд░рдВ рднрд╛рд╡рдорд╛рд╢реНрд░рд┐рддрд╛: рее резрел рее

Translations:

Besant: The evil-doing, the deluded, the vilest men, they come not to Me, they whose wisdom is destroyed by illusion, who have embraced the nature of demons.

As It Is: Those miscreants who are grossly foolish, who are lowest among mankind, whose knowledge is stolen by illusion, and who partake of the atheistic nature of demons do not surrender unto Me.

Bg. 7.25

рдирд╛рд╣рдВ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢: рд╕рд░реНрд╡рд╕реНрдп рдпреЛрдЧрдорд╛рдпрд╛рд╕рдорд╛рд╡реГрдд: ред
рдореВрдвреЛрд╜рдпрдВ рдирд╛рднрд┐рдЬрд╛рдирд╛рддрд┐ рд▓реЛрдХреЛ рдорд╛рдордЬрдорд╡реНрдпрдпрдореН рее реирел рее

Translations:

Besant: Nor am I of all discovered, enveloped in My creation-illusion. This deluded world knoweth Me not, the unborn, the imperishable.

As It Is: I am never manifest to the foolish and unintelligent. For them I am covered by My internal potency, and therefore they do not know that I am unborn and infallible.

Bg. 9.12

рдореЛрдШрд╛рд╢рд╛ рдореЛрдШрдХрд░реНрдорд╛рдгреЛ рдореЛрдШрдЬреНрдЮрд╛рдирд╛ рд╡рд┐рдЪреЗрддрд╕: ред
рд░рд╛рдХреНрд╖рд╕реАрдорд╛рд╕реБрд░реАрдВ рдЪреИрд╡ рдкреНрд░рдХреГрддрд┐рдВ рдореЛрд╣рд┐рдиреАрдВ рд╢реНрд░рд┐рддрд╛: рее резреи рее

Translations:

Besant: Empty of hope, empty of deeds, empty of wisdom, senseless, partaking of the deceitful, brutal and demoniacal nature.

As It Is: Those who are thus bewildered are attracted by demonic and atheistic views. In that deluded condition, their hopes for liberation, their fruitive activities, and their culture of knowledge are all defeated.

Puranas

Bhagavata Purana or Srimad Bhagavatam

SB 4.4.17

рдХрд░реНрдгреМ рдкрд┐рдзрд╛рдп рдирд┐рд░рдпрд╛рджреНрдпрджрдХрд▓реНрдк рдИрд╢реЗ
рдзрд░реНрдорд╛рд╡рд┐рддрд░реНрдпрд╕реГрдгрд┐рднрд┐рд░реНрдиреГрднрд┐рд░рд╕реНрдпрдорд╛рдиреЗ ред
рдЫрд┐рдиреНрджреНрдпрд╛рддреНрдкреНрд░рд╕рд╣реНрдп рд░реБрд╢рддреАрдорд╕рддреАрдВ рдкреНрд░рднреБрд╢реНрдЪреЗ-
рдЬреНрдЬрд┐рд╣реНрд╡рд╛рдорд╕реВрдирдкрд┐ рддрддреЛ рд╡рд┐рд╕реГрдЬреЗрддреНрд╕ рдзрд░реНрдо: рее резрен рее

Translations:

srimadbhagavatam.org: When one is confronted with people who irresponsibly blaspheme the controller of the religion, one should block oneтАЩs ears and walk away, if nothing else can be done. But if one can do something, one should by force cut out the tongue of the vilifying blasphemer and next give up oneтАЩs life. That is the way to deal with such matters!

Vedabase: Sat─л continued: If one hears an irresponsible person blaspheme the master and controller of religion, one should block his ears and go away if unable to punish him. But if one is able to kill, then one should by force cut out the blasphemerтАЩs tongue and kill the offender, and after that one should give up his own life.

Comment: Is this really peaceful?

Comments